我的部落格 > 部落格文章
 
《中英對照讀新聞》Pets can wreck relationships寵物可能傷害關係
 
分類:語言教室

2010/1/25 下午 10:12:41

 

◎鄭寺音

over-indulging pets can spell disaster for singletons hoping to attract a new partner, according to a survey of attitudes to pet ownership.

根據一份飼主對待寵物態度的調查,過度溺愛寵物,可能對希望吸引新伴侶的單身貴族帶來災難。

questionnaires completed online by more than 200,000 people revealed that the type of pet a person owned, the way they treated it and the number they owned had a dramatic impact on how appealing they were as a future partner.

20多萬人上網填寫完成的問卷透露,一個人養的寵物類型、他們對待寵物的方式,以及飼養寵物的數量,對他們作為未來伴侶有多具吸引力,具有顯著的影響。

women were particularly unimpressed with men who owned spiders, with 48% admitting to being repelled at the prospect. men were turned off by partners who pampered pets, spending more than £100 a week on accessories and upkeep. one in four men said they would not date a woman with two or more cats and a third of women said they would avoid men who let cats sleep on their pillows.

女性對養蜘蛛的男士尤其印象惡劣,48%承認排斥與這樣的男人發展關係。男性則對溺愛寵物、每週花100英鎊以上在寵物配件與保養上的伴侶退避三舍。4分之1男士說,他們不會與養了多過兩隻貓的女士交往,3分之1女士則說,她們避開讓貓睡在枕頭上的男性。

one quarter of men and women questioned said if a new partner was unbearably allergic to their pet, they would still choose to keep the pet.

4分之1的受訪男女說,如果新交往的男女朋友對寵物嚴重過敏以致無法忍受,他們還是會選擇繼續養寵物。

新聞辭典

wreck︰動詞,破壞,損害,使受挫。例句:his drinking wrecked their marriage.(他的酗酒毀壞了他們的婚姻。)

indulge︰動詞,沈迷,放縱自己,常見用法︰indulge (oneself) in sth (沈迷於…)。例句:the prince indulged in luxury.(那位王子奢靡無度。)

 
 
目前評價:0
 
您對這一則文章的評價:
 
回應內容:
 

我要回應: